Středoevropský portál české dechovky /  Mitteleuropäisches Portal böhmischer Blasmusik EVROPSKÝ PORTÁL ČESKÉ DECHOVKY
EUROPÄISCHES PORTAL BÖHMISCHER BLASMUSIK
-------- Flags --------
živá tradice v domovině a Evropě -- lebende Tradition in der Heimat und Europa
HUDBA SPOJUJE NÁRODY   Hudba spojuje / Musik verbindet    MUSIK VERBINDET VÖLKER

_ Composer Header _

Emil Štolc

Emil Štolc
Emil Štolc
28.10.1888, Chorušice
01.07.1940  Nový Vestec
Šepot květin / Blumengeflüster
Musik Emil Štolc

Auf der neuen 2. CD von
Weinviertler Mährische Musikanten
Präsentation 6.,7. März 2010
Näheres s.
www.maehrischemusikanten.at


Emil Štolc byl velký vlastenec, hudební skladatel lidových písní, kapelník, muzikant, nakladatel. Hrál na křídlovku v kutnohorské vojenské hudbě. V letech 1908 až 1912 byl kapelníkem v Brandýse n. Labem. Od roku 1912 se věnoval hudebně nakladatelské činnosti v Praze na Smíchově. Byl i zde kapelníkem, pak dirigentem sokolské hudby a kapelníkem Národní gardy až do svého ohluchnutí. Vydával také časopis Hudební listy.

Emil Štolc je autorem mnoha pěkných pochodù, často s vlasteneckou tématikou, valčíků, polek, tanců a písní s lidovými náměty z Čech a Moravy. Mezi nejznámější patří: Šly panenky silnicí, Synek z Polanky, písničky o Staré Praze, Vivat Praga, Šepot květin (Blumengeflüster), Kytice hyacint, Struna lásky, Riviéro krásná, Cestička k milování, overtúry.

Jedna z jeho prvních skladeb, "Kovárna v lese", byla nahrána "Českou vojenskou kapelou" a natočena na desku americkou gramofonovou společností "Victor recording"  v New Yorku 23.10.1917 s označením Victor 69827.

Doplňěk (2011-03-18):
Šly panenky silnicí: ve fondu Národní knihovny ČR je v úpravách pro dechovový a smyčcový orchestr, rozpis partů pro jednotlivé nástroje:
* ŠTOLC, Emil. Sletový (Šly panenky silnicí); NárodníVelvary) : dva populární pochody. Praha : E.Štolc, 1936. 14 listů. Úprava pro smyčcový orchestr.
* ŠTOLC, Emil. Šly panenky; Dítě vlasti. Praha : E.Štolc, 1931. 20 listů.
Úprava pro dechový orchestr.
* ŠTOLC, Emil. Šly panenky silnicí : pochod; Dítě vlasti : pochod.
Praha : Melodion, E.Štolc, [1946]. 25 listů. Úprava pro dechový orchestr.
* ŠTOLC, Emil. Šly panenky : pochod; Praktikus : pochod. Praha : SNKLHU, 1958. 24 listů. Úprava pro dechový orchestr.

Emil Štolc war ein großer Patriot, Komponist von Volksliedern, Kapellmeister, Musikant, Verleger. Er spielte Flügelhorn in der Militärmusik in Kutná Hora. Er war in den Jahren 1908 bis 1912 als Kapellmeister in Brandýs ob Elbe tätig. Ab dem Jahr 1912 widmete er sich vor allem der Führung seines in Prag-Smíchov gegründeten Verlages. Dort war er auch Kapelmeister, dann Dirigent der Sokol-Musik und Kapellmeister der Nationalgarde bis zu seiner Taubheit. Er gab auch das Periodikum Musikalische Blätter heraus.

Emil Štolc ist Author vieler schöner Märsche, sehr oft mit patriotischer Thematik, Walzer, Polkas, Tänze sowie Lieder mit volkstümlichen Inhalten aus Böhmen und Mähren. Zu den Bekanntesten gehören: Šly panenky silnicí, Synek z Polanky, písnicky o Staré Praze, Vivat Praga, Šepot kvetin (Blumengeflüster), Kytice hyacint, Struna lásky, Riviéro krásná, Cesticka k milování, Overtüren.

Eine von seinen ersten Kompositionen,  „Die Schmiede im Wald“, wurde mit böhmischer Militärkapelle eingespielt und von der amerikanischen Gramophongesellschaft „Victor recording“ in New York am 23.10.1917  auf die Schallplatte mit dem Label "Victor 69827" gebracht.

Treasury of Pearls

Im Gedenken an den Geburtstag
des King of Swing
Ve vzpomínce na den narození
krále swingu
Glenn Miller
Alton Glenn Miller
* March 1, 1904(1904-03-01), Clarinda, Iowa, USA
- Missing since December 15, 1944

Josef Štelibský
Josef Štelibský
* 5. 12. 1909 Vsetín
+ 28. 4. 1962 Hollywood, LA

Hledám děvče na boogie woogie /
suche Mädchen für Boogie Woogie

M: J. Stelibský, T: Špilar, Mírovský, Tobis
zpěv F. Mrázek
 orchestr J. Venclů
Ultraphon B14786
Aufnahme im J. 1946
Stelibský Album
Aufnahmen 1934-1946
 
Nach dem Ende des 2. WK übten swingende Melodien eines Glenn Miller einen gewaltigen Einfluss auf die ganze musikalische Nachkriegsszene am EU Kontinent. Das folgende Stück vom populären Komponisten Josef Stelibský dokumentiert die lawienenartige Verschiebung im Geschmack jener Zeit, sowohl beim Publikum als auch bei den rasch handelnden Komponisten. In diesem sogn. "Nylonzeitalter" entstanden zahlreiche neue Formationen. Die Stimmung signalisierte den Aufbruch zu einem neuen von Freiheit geprägten kulturellen Abschnitt.

Die mit den neuen Tunes geladene Atmosphäre dauerte allerdings nicht lange. So rasch diese aufkam, so rasch fand sie infolge neuer politischer Konstellation der Folgejahre den jähen Untergang ... und mit ihr leider auch der fähige Komponist Josef Stelibský im amerikanischen Exil.

- Česky - Na konci 2. světové války měly swingové melodie typu Glenna Millera mimorádný vliv na celou hudebně zábavnou oblast celého evropského kontinentu. Následující ukázka populárního skladatele Josefa Štelibského dokumentuje tento lavinovitý přesun ve vkusu publika a pohotově  se přizpůsobujícím skladatelům. V tomto tzvn. "Nylonovém věku" (Škvorecký) vznikala řada nových formací. Celková nálada signalizovala počátek nového kulturního období, vyznačujícího se svobodou projevu.

Tato atmosféra, naplněná novými, nadějnými tóny ovšem netrvala dlouho. Jak rychle vznikla, tak také poměrně rychle zanikla v důsledku nově nastolené politické konstelace let následujících ... a s ní, žel bohu, také potažmo i schopný skladatel Josef Štelibský v americkém exilu.

- CZ - Povím vám, proč mám rád dechovou hudbu a proč jsem jí oddaně sloužil: protože jejím základem je dech. Bez dechu není života, dech je tvořivá síla.
Naši dědové a otcové to věděli, a kdo to chce dnes popírat, je sám proti sobě.
Česká dechovka nezahyne, její krásná živá tradice to nedovolí.
-- Ladislav Kubeš st.
- DE - Ich sage ihnen,warum ich Blasmusik liebe und warum ich ihr hingebungsvoll mein ganzes Leben diente: Die Grundlage fúr die Blasmusik ist der Atem.
Ohne Atem gibt es kein Leben, Atem ist Schöpfungskraft. Unsere Opas und Väter wussten dies, und wer das bestreiten will, ist selbst gegen sich.
Die böhmische Blasmusik wird nicht untergehen, ihre schöne Tradition erlaubt es nicht.
--Ladislav Kubeš Sen.