Středoevropský portál české dechovky /  Mitteleuropäisches Portal böhmischer Blasmusik EVROPSKÝ PORTÁL ČESKÉ DECHOVKY
EUROPÄISCHES PORTAL BÖHMISCHER BLASMUSIK
-------- Flags --------
živá tradice v domovině a Evropě -- lebende Tradition in der Heimat und Europa
HUDBA SPOJUJE NÁRODY   Hudba spojuje / Musik verbindet    MUSIK VERBINDET VÖLKER

2009-05-30: 1. Blasmusikfestival in Dambořice

Im westlichen Teil der Blasmusikregion von Kyjov wurde ein neues Blasmusikfestival konstituiert. Wo? In der Blasmusikgemeinde Dambořice.

cz- Česká verze se nachází v druhé polovině článku, viz. Weiterlesen ...

Welche Voraussetzungen müssen erfüllt sein, um ein solches Festival entstehen zu lassen? Mindestens drei: o)  es muss sich um eine traditionsreiche Gegend mit starkem Potenzial von Blasmusikanhängern handeln, o) finanzielle Unterstützung muss gesichert sein, o) es muss engagierte Promoter geben, die sich der Sache annehmen. In Dambořice scheinen alle drei Bedingungen einen fruchtbaren Boden gefunden zu haben. Vít Hovězák, einem örtlichen Blasmusikfan ist es gelungen, die Gemeindevertretung, allen voran die Kultursektion unterm Vorsitz von Ivana Matulová davon zu überzeugen, dass ein derartiges Traditionsereignis in einer Gegend mit reicher blasmusikalischer Tradition ins Leben zu rufen eine feine Sache wäre. Nach klärenden Konsultationen in Kooperation mit der örtlichen Blaskapelle Dambořanka beschloss die Gemeinde, alle zwei Jahre ein Blasmusikfestival zu veranstalten und genehmigte die dafür erforderliche finanzielle Unterstützung. ...

Für die Abhaltung  des 1. Blasmusikfestivals konnten illustre Formationen gewonnen werden. Die Festivalabhaltung wurde im Areal der Mehrzweck-Sportanlage im Freien vorgesehen. Da es aber in den Morgenstunden beim kalten Wind noch widerlich regnete, war nicht nur der vorgesehene Festivalbeginn um 13:30, sondern die ganze Abhaltung selbst ziemlich in Frage gestellt. Die Wetterlage hatte sich aber in den Nachmittagsstunden zusehends gebessert, so dass das Festival eine Stunde später mit der Jugendblaskapelle der Musikschule (ZUŠ)  Klobouky bei Brünn. eröffnet werden konnte. Die weitere Programmgestaltung wurde von der örtlichen Blaskapelle Dambořanka angeführt (s. Mai 2009: "Blaskapelle des Monates"), gefolgt von den eingeladenen Blasformationen  Ištvánci, Skaličané, Zlaťanka und Túfaranka. Obwohl das Festival vom Rundfunk ausreichend flächendeckend angekündigt wurde, dürfte das absolut ungewisse Aprilwetter viele Blasmusikfans vom Besuch abhalten. In meinen Augen ein schlichtweg ewiger Schaden, denn in der Summe wurde von den teilnehmenden Blaskapellen ein Querschnitt des gegenwärtigen klassischen Blasmusikangebotes auf einem sehr hohen Niveau geboten. 

Zum Andenken an die Festivalteilnahme erhielt jeder Kapellmeister der  teilnehmenden Blaskapellen nach dem Auftritt  von der Kulturvorsitzenden Ivana Matulová den Abguss des Ortswappens, Wein sowie den üblichen Dankeskuss.

Ich habe es riskiert. Beim Regenwetter bin ich hingefahren, um mir diese meinem sechsten Sinn nach empfundene, einmalige Gelegenheit nicht entgehen zu lassen. Es hatte sich voll ausgezahlt.  Mir hat das Festival in seiner vollen Breite und Durchführung ausnehmend gut gefallen.


cz- V západní části kyjovského regionu byla založena nová přehlídka dechových hudeb. Kde? V dechovkové obci Dambořice.

Vít Hovězák, zpěvačky Túfaranky Hanka Bílková,
Kamila Svobodová, starosta obce Josef Kratochvíl

Jaké předpoklady musí být splněny, aby mohl vzniknout takový festival? Nejméně tři: o) musí se jednat o oblast bohatou na tradice se silným potenciálem dechovkových fandů, o) musí být zajištěna finanční podpora, o) musí se najít angažovaní lidé, kteří se „ujmou věci.“.  V Dambořicích, jak je zjevné, padly všechny tři podmínky na „úrodnou půdu“. Domácímu fanoušku dechovky, Vítu Hovězákovi se podařilo přesvědčit obecní zastupitelství, především ale kulturní sekci s předsedkyní Ivanou Matulovou, že by bylo přeci jen „fajnovou věcí“ zřídit v obci, bohaté na dechovkové tradice takový festival. Po ujasnujících konzultacích ve spolupráci s místní dechovou hudbou Dambořanka se obec rozhodla pro konání festivalu každé dva roky s příslibem zajištění potřebných finančních prostředků.

Pro 1. přehlídku dechových hudeb byly získány přední dechovkové formace. Pro konání festivalu byl vyhrazen víceúčelový sportovní areál, skýtající dostatečné realizační možnosti. Protože ale 30. května v ranních hodinách foukal studený vítr, doprovázen protivným deštěm, byl zpochybněn nejen začátek festivalu, stanovený na 13:30, ale konání celého festivalu vůbec. Povětrnostní situace se ovšem v odpoledních hodinách prudce zlepšila, takže festival mohl být s hodinovým spožděním zahájen dechovou hudbou mladých ze Základní Umělecké Školy Klobouky u Brna. Poté započala v programové nabídce  domácí Dambořanka (viz. Také Květen 2009: „Kapela měsíce“), následována pozvanými hosty, dechovými hudbami Ištvánci, Skaličané, Zlaťanka a Túfaranka. Ačkoliv byl festival rozhlasem dostatečně včas oznámen, způsobilo s velkou pravděpodobností nepříznivé, „aprílové“ počasí, že spousta dechovkových příznivců zůstala raději doma za „teplými kamny“. Z mého pohledeu je to věčná škoda, neboť úhrnem vzato nabídly zůčastněné kapely pěkný klasický průřez současné dechové hudby, dle mého úsudku velmi čistě a melodicky líbivě interpretované na velmi vysoké úrovni.

Na památku za účast na festivale obdrželi kapelníci zúčastněných kapel po jejich výstupu od předsedkyně kulturní sekce paní Ivany Matulové odlitek obecního erbu, víno jakož i děkovný polibek.

Já to riskoval jet za deště do Dambořic, abych si tuto jedinečnou příležitost nenechal ujít, jak mně napovídal šestý smysl. Plně se mně to vyplatilo. Festival se mně v celé své šíři a provedení mimořádně líbil.
 

Born in November - Ernst Mosch


Ernst Mosch
* 7. November 1925 in Zwodau
(Svatava u Sokolova), CZ
† 15. Mai 1999 in Germaringen, DE
Bandleader, Musiker, Komponist,
Herausgeber

Hörst Du das Rauschen der Wälder



Nur die wenigen werden vermutlich wissen, dass es sich hier um eine Homage an den böhmischen Liedermacher und Patrioten Karel Hašler handelt, der von den Faschisten im KZ Mauthausen umgebracht wurde. Es handelt sich um die Kultmelodie des tschechen Volkes.
Siehe auch
Born in October - Karel Hašler


Jen málo lidí bude asi vědět, že se zde jedná o homáž na českého písniřkáře a patriota Karla Hašlera, který byl fašisty zavražděn v KT Mauthausen. Ta naše písnička česká je kultovní melodií českého národa.
Viz. také
Born in October - Karel Hašler



Ernst Mosch war stets bestrebt, in seinem musikalischen Ausdruck die Harmonie zwischen Musik und  dem stets tiefer gehenden Textinhalt  in harmonischer Beziehung in den Mittelpunkt zu stellen, was ihm in den meisten Fällen, meiner Meinung nach, auch meisterhaft gelang.

Ernst Mosch se vždy snažil o to, aby v jádru jeho hudebníhopodání byla vždy harmonie mezi hudbou a do hloubky jdoucího doprovodného texttového obsahu, což se mu ve většině případů, dle mého mínění, také mistrovsky podařilo.
 
Siehe auch / Viz. také
Legende Ernst Mosch