Středoevropský portál české dechovky /  Mitteleuropäisches Portal böhmischer Blasmusik EVROPSKÝ PORTÁL ČESKÉ DECHOVKY
EUROPÄISCHES PORTAL BÖHMISCHER BLASMUSIK
-------- Flags --------
živá tradice v domovině a Evropě -- living tradition in home and Europe - lebende Tradition in der Heimat und Europa
HUDBA SPOJUJE NÁRODY   Hudba spojuje / Musik verbindet    MUSIK VERBINDET VÖLKER


Bedřich Smetana: Má vlast, Vyšehrad / Friedrich Smetana: Meine Heimat, Vyšehrad

"Chopina a Schumanna mám rád, ačkoli je nemůžu vystát."  "Chopin und Schumann habe ich gerne, obwohl ich beide nicht ausstehen kann." -- Antonín Dvořák

Contact Antonín

E-Mail: dechovka [AT] dechovka [DOT] eu
Má mise, motivační pozadí / Meine Mission, Motivationshintergrund



Měšťanská hospůdka / Bürgerliches Wirtshaus (am Hauptplatz in Uherský Ostroh)
hudba, text Blahoslav Smišovský / Musik, Text Blahoslav Smišovský
dechová hudba Frajárka Slávka Smíšovského / Blaskapelle Frajárka Slávka Smíšovského

Slávek Smišovský - Mám šohajíčka
dechová hudba Frajárka Slávka Smíšovského / Blaskapelle Frajárka Slávka Smíšovského
kapelník Jožka Zámečník

Skladba věnovaná (zpívající) dceři "Vendulce"
(manželka kapelníka Jožky Zámečníka)
Věrka Smišovská (manželka) v mé přítomnosti poznamenala:
"... jedna z mých nejoblíbenějších"
Komposition gewidmet seiner (singenden) Tochter
"Vendulka" (Gattin von Kplm. Jožka Zámečník)
Věrka Smišovská  (Gattin) bemerkte in meiner Anwesenheit:
"... eine meiner Beliebtesten"
"Bože, kéž to někoho potěší" / "Mein Gott, möge das doch jemand erfreuen." --  Slávek Smišovský

Věrka, Slávek Smíšovský v Šardicích   Měšťanská hospůdka na rynečku v Uherském Ostrohu
Věrka, Slávek Smišovský
(click to enlarge)
  Měšťanská hospůdka na rynečku
v Uherském Ostrohu
hraje dechová hudba Mistříňanka
Husárek
hudba, text Antonín Pavluš
hraje dechová hudba Mistříňanka

Co je česká dechovka?

Dechovka je žijící tradice ve své české, moravské, slovenské domovině. Bohaté kulturní dědictví je jako alpská louka, plná rozličných květin. Její krása spočívá v různorodosti, pestrosti, vůni. Nenabízí pořadí, čísla, aby potěšila lidská srdce.

Kéž by tyto stránky přispěly k dalšímu
rozšíření a upevnění kulturní tradice
české dechovky v Evropě.
Portálem nejsou sledovány
žádné komerční zájmy.
Ornament
"Česká dechovka nezahyne,
její krásná živá tradice to nedovolí."
Ladislav Kubeš st., 1924-1998

Was ist böhmische Blasmusik?

Böhmische Blasmusik ist eine lebende Tradition in ihrer Heimat. Das reiche kulturelle Erbe ist wie eine Alpenwiese voll verschiedener Blumen. Ihre Schönheit besteht in der Vielfalt, Buntheit, dem Duft. Nicht Zahlen oder Ränke erfreuen das menschliche Herz.
Möge dieses Portal zur weiteren Verbreitung und Festigung der böhmischen Kulturtradition in Europa beitragen.
Durch das Portal werden keine Geschäftsinteressen verfolgt.

Ornament
"Böhmische Blasmusik geht nicht ein,
ihre schöne, lebende Tradition
lässt es nicht zu."
Ladislav Kubeš Sen., 1924-1998

What is Bohemian Brass?

Bohemian brass music is a living tradition in its native country and around. A rich cultural heritage is as a alpine meadow full of different beautiful flowers. Its beauty lies in the heterogeneity, diversity, colourfulness, odour. Not counts or ranks make happy the man`s heart.
May this portal help to spread and fasten the old heritage of bohemian brass music in Europe.
No commercial interests of any kind
are pursued here.
Ornament
"Bohemian brass music doesn't perish,
its beautifull living tradition
doesn't allow it."
Ladislav Kubeš sen., 1924-1998